PR

住民紹介!市長の反抗期な娘ケニヤッタ|Palia(パリア)

Palia

こんにちは!交流するパリアン、ラビです。

パリアには多種多様で魅力的なキャラクターが登場します。

今回は「ケニヤッタ」についてまとめていきます!

今回の記事でわかること
  • ケニヤッタの好きな物、嫌いな物
  • ケニヤッタのクエスト一覧
  • ケニヤッタの挨拶セリフ翻訳

© 2023 Singularity 6 Corporation. Palia, and any associated logos are trademarks, service marks, and/or registered trademarks of Singularity 6 Corporation.

当ブログで使用しているゲーム内画像の著作権およびその他の知的財産権は、当該ゲームの提供元に帰属しています。

ケニヤッタとは

ケニヤッタはマジリの女性でキリマ村に暮らす、市長の娘です。

Suzie Yeungさんが声優を務めています。

飄々とした雰囲気のケニヤッタは母のエーシェに反発していて自分の道を自分で見つけようとしています

性格タイプは。のんびりとしていて自由奔放な性格で何事も決して深刻に考えないタイプです。

星光石はアメジスト、宝石言葉は「外交」と「美」でルナサイン(星座)は貴族座です。

ラビ
ラビ

貴族は「外交的、チャーミング、寛大、批判的」という意味を持ちます。

ケニヤッタは恋愛対象キャラクターのひとりです。シェップにすることも可能です。

ケニヤッタの1日のスケジュール

起床
7:00市役所へ向かう
17:00図書館へ向かう
21:00キリマの中央の家畜小屋へ向かう
3:00自宅へ向かう
就寝

ケニヤッタは市役所での仕事が終わると図書館に向かいます。雑誌だけでなくいろいろな本を読んでいるようです。

ケニヤッタの人間関係

キャラクター名関係
エーシェ
ケンリ
ナイオ恋人

ケニヤッタは父のケンリと母のエーシェと共に市役所で(嫌嫌ながら)働いています。

プライベートではナイオと恋人関係にあり、プレイヤーと恋に落ちると二股になります。

ラビ
ラビ

マジリの文化では問題ないそうです…!

プレイヤーとの関係

プレイヤーとの関係を親密度レベル別に紹介します。ネタバレを含むので注意です。

友情レベル関係説明
1惑いの気晴らしケニヤッタの君への興味は、彼女自身の人生への退屈からきているようだ。
2インスピレーションの源ケニヤッタは自分の人生でなすべきことに関するアイディア求めて、キミに頼ってきた。
3芽生えつつある友情人生のほとんどを同じ場所で過ごしてきたケニヤッタは、本当の友人と言える存在があまりいない。彼女はあなたを頼れるだろうか?
4目的探しのパートナーケニヤッタが人生の真の目的を見つけることを手助けした。
恋愛レベル関係説明
1利用社会的に適切な求愛ケニヤッタにアプローチしているけど…まだ少し距離が遠い。
2複雑ケニヤッタとの関係が恋愛に発展し始めている…いろいろと複雑なことになりそうだ。
3完璧なパートナーケニヤッタとのチームワークは抜群だ。犯罪捜査でも、他のことでも…
4欠点も含めてスキキミはケニヤッタと一緒にいると自分らしくいることができる。

プレゼントの反応

ここではケニヤッタの好物一覧と嫌いなものを紹介します。

好きなもの

アイテム名親密度の変動常に受け取るか
心百合恋愛度+10
チョコレートの箱恋愛度+5
アメジスト友情度+40
ブラッシュテールトンボ友情度+10(+20
墨トンボ友情度+10(+20
ヒフキトンボ友情度+10(+40
ジュエルウィングトンボ友情度+10
ピラニア・ナッテリー友情度+10
ギラギラピラニア友情度+10
バラクーダ友情度+10(+20
メナシヒメハヤ友情度+10
アルビノウナギ友情度+10
アンブラコイ友情度+10
コウモリエイ友情度+10
ミュータントアンコウ友情度+10
ブロブフィッシュ友情度+10
オコゼ友情度+10
クリムゾンオニキンメ友情度+10(+40
サイミンウツボ友情度+10
コクウエイ友情度+10
狩猟ドロップ素材全般友情度+10
セルヌークの角友情度+10(+20
年老いたセルヌークの角友情度+10(+20
プラウドホーンセルヌークの角友情度+10(+40
縞模様のムージンのたてがみ友情度+10(+40
ブルーブリストル・ムージンのたてがみ友情度+10(+40
布生地友情度+10
絹糸友情度+10
シルク友情度+10
友情度+10(+20
ブイヤベース友情度+10(+40
アクウィンドゥチャパー友情度+10
チャパーマサラ友情度+10
アップルパイ友情度+10
お祝いケーキ友情度+10
寿司友情度+10
野菜チャーハン友情度+10
肉たっぷりチャーハン友情度+10
チャパーのおにぎり友情度+10
ポキボウル友情度+10
肥料全般友情度+10
花火・矢全般友情度+10
ブライアー・デイジー友情度+10(+20
ヤグルマギク友情度+10(+20
真珠友情度+10
緑の真珠友情度+10
銀のインゴット友情度+10
金の延べ棒友情度+10
ゼキのチラシ
(クエストアイテム)
友情度+40
創始者のブーツ
(クエストアイテム)
友情度+40
ガーデンカマキリ友情度+20×
マダラカマキリ友情度+40×
リーフストーカーカマキリ友情度+40×
フェアリーカマキリ友情度+40×
アリゲーターガー友情度+40×
油多めのアンチョビ友情度+20×
カットスロートマス友情度+20×
サーディン友情度+20×
エメラルドカーペットコケ友情度+20×
野生のニンニク友情度+20×
クリスタル湖の蓮友情度+20×
陽百合友情度+20×
どんぐり友情度+20×
玉ねぎのピクルス友情度+20×
ブルーベリージャム友情度+20×
辛い炒め物友情度+40×
チリオイルの餃子友情度+40×
不死鳥の詰め物友情度+40×
辛い餅友情度+40×
辛いカニチャーハン友情度+40×
キムチチャーハン友情度+40×
クリーミーなにんじんスープ友情度+20×
赤字は週ごとの欲しいものの時

ケニヤッタにおすすめのプレゼントは気軽に入手できる矢です。

嫌いなもの

アイテム名親密度の変動常に受け取るか
台無しになった食べ物友情度-3
アイテム自体は受け取ってくれないが親密度に影響あり

ただし与えても親密度レベルが下がることはありません。

ケニヤッタのクエスト一覧

ケニヤッタとの友情クエストと恋愛クエストについて紹介します。

友情クエスト

クエスト名解放レベル
一日シェフ友情レベル1.25
道の分岐点友情レベル2
めずらしい道友情レベル3
進むべき道友情レベル4

恋愛クエスト

クエスト名解放レベル
バハリ湾の異変恋愛レベル2
意外な容疑者恋愛レベル3
完璧なパートナー恋愛レベル4
ケニヤッタのピン恋愛レベル4

ケニヤッタの挨拶セリフ翻訳

ここでは会話開始時と会話終了時の英語でのセリフを翻訳および意訳したものを紹介します。

ラビ
ラビ

大いにネタバレを含みますのでご注意を!

また、すべてのセリフを網羅しているわけではないです…!

友情レベル1〜2挨拶

You haven’t seen my mom around, right?この辺で母さんを見かけなかった?
Hope your day is going better than mine.キミの一日が私のよりうまくいくことを願っているよ。
Yo.よっ。
Why are the hours ticking by so slowly?なんでこんなに時間が経つのが遅いわけ?
How’s it hangin’?調子はどう?
Hope you have something interesting to say.何か面白い話があるといいけどね。
You just gonna stand there?ただ立っているだけのつもり?
I’m soooo bored.超~~~退屈。
See you later! Or whatever.またね!まあ何でもいいけど。
Whatever! I was already leaving.どうでもいいよ!私ももう帰るし。
Okay! Byeee!オッケー!じゃーね!
Later.じゃ、また。
This was tons of fun.めっちゃ楽しかった。
Toodles.じゃあね。
Catch you on the flip side.路地裏で会おうよ。
Fine. Bye.いいよ。じゃね。

友情レベル3〜4挨拶

I was about to pass out from boredom.退屈で気絶するかと思った。
Entertain me.楽しませてよ。
I was just thinking about how much I hate this place.ここがどれだけ嫌いか考えていたとこ。
Do you know what my dad actually does all day?父さんが一日中何をしているか知ってる?
*sigh* Thank the Dragon you’re here.(ため息)来てくれたなんてマジに感謝だわ。
*scoff* Is Eshe now ruining your life or what?(小ばかにしながら)エーシェに人生台無しにされたとかそんな感じ?
Have you read Crime Times? It’s so gory.『クライム・タイムズ』読んだことある?すごいグロいよ。
Here to rescue me from my misery?私を不幸から救いに来たの?
There must be more to life.人生にはもっと多くのことがあるはず。
Hey. You seen Nai’o around anywhere? N-not that I care.ねえ、ナイオをどこかで見かけた?いや、別に、気にしてないけど。
See you later?またね?
Sucks to be me.私って最悪。
Try not to die.死なないでね~。
Hope ya don’t get murdered.殺されないことを祈ってるよ。
Meh, bummer.あーあ、残念。
You are the highlight of my crappy day.キミは私のくだらない一日のハイライトだよ。
You’re so cool!キミってめっちゃクール!
If you have to leave, just go.行かなきゃいけないなら、行けば。
It was pretty nice talking to you.キミと話せてよかったよ。
You’re leaving already. Ugh.うわ、もう行っちゃうんだ。

恋愛レベル1〜2挨拶

Up for some trouble?なにかトラブルが必要?
You, uh, dropping in for a chat or what?えっと、おしゃべりでもしに来たの?
You wanna blow this popsicle stand?このアイスキャンディー・スタンドを吹き飛ばしたい?(ここから逃げ出さない?の意)
You know I, uh, named my pet barracuda after you.あのさ…ペットのバラクーダに、えっと、キミの名前をつけたんだ。
*laugh* Eshe wouldn’t be happy seeing us like this.(ふふっ)こんな私たちを見たら、エーシェはキレるだろうね。
I can’t flirt with you until Eshe’s around!エーシェが来るまでは、キミといちゃつけないんだよ!
Stop by later when Eshe’s around.後でエーシェがいるときに寄ってよね。
I hate talking to people that aren’t you.キミじゃない人と話すのは嫌いなんだ。
Wouldn’t want to cause a scandal.スキャンダルを起こしたくないからね。
Come back soon.またすぐ来て。
Go ahead. Leave.どうぞ、行けば。
I was getting tired of flirting anyway.まぁ、いちゃつくのに疲れてきたところだし。

恋愛レベル3〜4挨拶

We should get matching tattoos.おそろいのタトゥーを入れようよ。
I’m… actually glad we met.私は…実は、私たちが出会えてよかったと思ってたりする。
You’re lucky being charming isn’t illegal.魅力的でいることが違法じゃなくてよかったね。
It should be a crime for you to be this hot.こんなにホットなのはさすがに犯罪だろ。(ホット=魅力的)
I’ve got some new info on the case.事件について新しい情報が入ったよ。
Hey, baby.ヘイ、ベイビー。
Let’s get matching shark tooth necklaces.おそろいのサメの歯のネックレスを買おう。
I know you’re up for some trouble.キミが何か問題を起こそうとしているのは知ってるよ。
Hey. Detective.やぁ、刑事さん。
Wanna make out in my mom’s office?母さんのオフィスでイチャイチャしない?
I’ll miss scheming with you.キミと策略を巡らせられないのは寂しいよ。
Okay. My day’s peaked.わかった。今、私の一日は最高潮に達したよ。
So… I’ll see you later. Right?じゃ、また後で。いいね?
Whatever. You’ll… be back.どうでもいい。キミは…戻ってくるし。
Look sharp out there. Detective.冴えてそうだね、刑事さん。
Guess I can go back to doing other stuff.他のことに戻るよ。
If someone breaks into my room, I hope it’s you.もし誰かが私の部屋に押し入ってきたら、それがキミであることを願ってる。
If anything happened to you, I would freak.キミに何かあったら、私はパニックになるだろうね。
Try not to get strangled out there.外で首を絞められないようにね。
タイトルとURLをコピーしました